日本語話者にとって、日本漢字音とはいかなるものであったのか。
日本漢字音とは、単なる経年変化の中で受動的に採用されたものではなく、何らかの使用意識の下で、当時いくつか存した選択肢の中から自覚的・無自覚的に選択された結果のものである。
本書ではこの「動的」な一面に着目し、個々の資料に出現する漢字音を分析し、相互に比較・対照。
当時、どのような音が選択され、背後にどのような論理・力学があったのかを探り、中世以降の日本漢字音、すなわち日本語の漢字の音読みの歴史的変化について考察する。
序章
第1部 中世日本漢字音の種々相
第1章 漢籍訓読資料における漢字音の実態(1)―『論語』の場合―
第2章 漢籍訓読資料における漢字音の実態(2)―『荘子』の場合―
第3章 漢籍訓読資料における漢字音の実態(3)―『遊仙窟』の場合―
第4章 日本漢文における漢字音の実態(1)―『本朝文粋』の場合―
第5章 日本漢文における漢字音の実態(2)―『世俗諺文』の場合―
第2部 「漢語音」の視点から見た日本漢字音の変化
第1章 呉音字音直読資料における「漢語音」をめぐって
第2章 片仮名交じり文における漢語声調―親鸞自筆『三帖和讃』の場合―
第3章 漢籍訓読資料における漢語声調―『本朝文粋』の場合―
第4章 『四座講式』における漢語声調の変化
第5章 『補忘記』の漢語アクセント
第6章 漢語声調・アクセント史研究をめぐる諸問題
第3部 漢字音の日本語化と学問的干渉
第1章 室町時代の『論語』古写本の清濁
第2章 浄土三部経音義の漢字音
第3章 法華経音義におけるt入声字の表記―日本漢字音史資料としての側面から―
第4章 字音仮名遣いの整備と現状―豪韻字の場合―
第5章 日本漢字音における「一字複数音」の歴史